Instruccions del manual d’usuari del transformador de tipus sec # Com utilitzar el transformador de tipus sec?

Instruccions del manual d’usuari del transformador de tipus sec # Com utilitzar el transformador de tipus sec?-SPL- power transformer, distribution transformer, oil immersed transformer, dry type transformer, cast coil transformer, ground mounted transformer, resin insulated transformer, oil cooled transformer, substation transformer, switchgear

Instruccions del manual d’usuari del transformador de tipus sec # Com utilitzar el transformador de tipus sec?-SPL- power transformer, distribution transformer, oil immersed transformer, dry type transformer, cast coil transformer, ground mounted transformer, resin insulated transformer, oil cooled transformer, substation transformer, switchgear

Instruccions del manual d’usuari del transformador de tipus sec # Com utilitzar el transformador de tipus sec?-SPL- power transformer, distribution transformer, oil immersed transformer, dry type transformer, cast coil transformer, ground mounted transformer, resin insulated transformer, oil cooled transformer, substation transformer, switchgear

Endavant

Gràcies per triar el transformador de tipus sec produït per la nostra empresa.

Heu seleccionat un producte de transformador de tipus sec amb baix soroll, baixes pèrdues, gran capacitat de sobrecàrrega, alta resistència mecànica i rendiment elèctric fiable.

Per tal de permetre-vos utilitzar aquest producte de manera eficaç i fiable, instal·leu, inspeccioneu i manteniu el producte d’acord amb el contingut d’aquest manual.

CATÀLEG

Visió general del producte

Les condicions de treball

Principals paràmetres tècnics

Descripció del model

Descripció del sistema del producte

Embalatge i transport del producte

Inspecció i acceptació

Inspecció visual abans de la instal·lació

Prova d’inspecció abans de la posada en funcionament

Funcionament de la xarxa

manteniment

Temes de seguretat

1. Visió general del producte

Els transformadors de potència de tipus sec aïllats en resina de la sèrie SCB tenen els avantatges de seguretat, fiabilitat, estalvi d’energia i fàcil manteniment. Tenint en compte la seguretat econòmica i l’aplicabilitat mediambiental, aquesta sèrie de transformadors té grans perspectives d’aplicació. El disseny del producte és avançat, el procés és estricte i la prova és perfecta. El bobinatge d’alta tensió adopta conductors d’alta qualitat i un excel·lent material aïllant fet per fosa i curat al buit. El bobinatge de baixa tensió està enrotllat amb material de làmina d’alta qualitat i el nucli de ferro està fet de xapa d’acer de silici laminat en fred d’alta permeabilitat i alta qualitat, que està feta amb una tecnologia excel·lent. Per tant, el producte té una gran resistència mecànica i elèctrica, i té un rendiment molt bo de dissipació de calor, el producte té una petita descàrrega parcial, alta fiabilitat, llarga vida útil, sense absorció d’humitat, retardant de flama, a prova d’explosions, sense contaminació, baixa pèrdua. , El control automàtic de la temperatura lleuger, estalvia espai d’instal·lació, costos de manteniment i electricitat. Pot penetrar al centre de càrrega i és adequat per a la construcció urbana, edificis de gran alçada, centres comercials, barris residencials, centres d’entreteniment i esports, hospitals, edificis turístics, aeroports, ports, estacions de ferrocarril, metro, túnels d’autopistes instal·lacions de defensa aèria civil. , empreses petroquímiques, empreses electroquímiques, indústria alimentària, depuració d’aigües residuals, plataformes petrolieres offshore, mines i altres llocs.

2. Condicions de treball

2.1 L’altitud del lloc d’instal·lació no ha de superar els 1000 m i la temperatura ambient no ha de ser superior a 40 ° C (es pot fer una personalització especial si es supera aquest requisit).

2.2 Entorn d’ús: humitat relativa 100%, temperatura ambient: +40 °C a -5 °C (-5 °C és adequat per a transformadors d’interior).

2.3 Aquest producte és generalment d’interior. El lloc d’instal·lació ha d’estar net,

lliure de matèries estranyes, pols i gas corrosiu, i té bones condicions de ventilació. Si s’instal·la en un soterrani o altres llocs poc ventilats, s’ha de tenir en compte el problema de la ventilació forçada. La pèrdua d’aquest producte per IKW (pèrdua sense càrrega + pèrdua de càrrega) uns 3-4 m3/min de ventilació.

2.4 Quan s’instal·la el producte, la carcassa generalment hauria d’estar a 800 mm de distància

de la paret i altres obstacles, i hi hauria d’haver una distància de 300 mm

entre carcasses de transformadors adjacents.

2.5 En circumstàncies normals, el transformador es pot col·locar directament al lloc d’ús i es pot posar en funcionament després de la instal·lació i la inspecció. Per a situacions amb antivibracions i altres requisits especials, la base sobre la qual s’instal·la el transformador s’ha de fixar amb cargols i el transformador s’ha de fixar amb cargols i femelles.

 

3. Principals paràmetres tècnics

3.1 Freqüència nominal: 50 Hz

3.2 Mètode de refrigeració: AN (AF) o segons els requisits de l’usuari

3.3 Grau de protecció de la carcassa: IP20 o segons els requisits de l’usuari.

3.4 Etiqueta del grup de connexió: Dyn11 o segons els requisits de l’usuari.

3.5 Seqüència de fases del transformador: de cara al costat d’alta tensió del transformador d’esquerra a dreta, el costat d’alta tensió és ABC i el costat de baixa tensió és a(o)bc.

3.6 Classe d’aïllament del bobinatge: classe F o segons els requisits de l’usuari.

3.7 Nivell d’aïllament

La tensió de resistència a la freqüència elèctrica dels productes de grau 10 kV és de 35 kV i la tensió de resistència a l’impuls és de 75 kV. La tensió de resistència a la freqüència elèctrica dels productes de classe 20 kV és de 50 kV, la tensió de resistència a l’impuls és de 125 kV i la tensió de resistència a la freqüència elèctrica dels productes de classe 30 kV és de 70 kV i la tensió de resistència a l’impuls és de 170 kV.

3.8 Límit d’augment de temperatura:

Temperatura del sistema d’aïllament (C): 155. Pujada de temperatura màxima (k): 100.

 

4. Descripció del model

Instruccions del manual d’usuari del transformador de tipus sec # Com utilitzar el transformador de tipus sec?-SPL- power transformer, distribution transformer, oil immersed transformer, dry type transformer, cast coil transformer, ground mounted transformer, resin insulated transformer, oil cooled transformer, substation transformer, switchgear

5. Descripció del sistema del producte

5.1 Pantalla de temperatura i sistema de control de temperatura

Aquest producte es pot equipar amb un sistema de control de temperatura de visualització de temperatura segons els requisits de l’usuari i les seves funcions són:

(1) Detecteu la temperatura de la bobina quan el transformador està en marxa i visualitzeu-la

automàticament

(2) Configureu el ventilador per engegar i engegueu el ventilador quan la temperatura de la bobina arribi als 80 °C (valor per defecte, ajustable).

(3) Alarma de sobretemperatura, quan la temperatura de la bobina arriba als 130 °C (valor per defecte, ajustable), s’emet un senyal d’alarma.

(4) Viatge per sobretemperatura, quan la temperatura ambient de la línia supera

150 °C (valor per defecte, ajustable), s’emet el senyal de viatge.

(5) Quan es supera el límit establert del termòmetre de senyal, el ventilador pot ser

arrencat i aturat, la font d’alimentació es pot tallar i el transformador es pot protegir.

 

 

 

 

5.2 Sistema de refrigeracióEl mètode de refrigeració és l’autorefrigeració (AN). Durant l’autorefrigeració, la capacitat de sortida és del 100% i es permet una sobrecàrrega de curta durada durant el refredament de circulació d’aire forçat (AF).

5.3 Grau de protecció Quan el transformador no està equipat amb carcassa, el grau de protecció és IP00 per a ús interior; si l’usuari ho necessita, es pot equipar amb una carcassa, és a dir, IP20 o IP30 o IP40 (quan el grau de protecció del transformador és alt, s’ha de considerar el transformador per a l’operació de reducció).

Nota: La carcassa IP20 pot evitar l’entrada d’objectes estranys sòlids de més de 12 mm i proporcionar una barrera de seguretat per a la part activa. La carcassa protectora d’IP30 pot evitar l’entrada d’objectes estranys de més de 2.5 mm. La carcassa 1P40 pot evitar que entrin objectes estranys de més d’1 mm.

 

6. Embalatge i transport del producte

6.1 Els productes es divideixen en dos tipus: tipus obert (sense coberta protectora) i tipus protector (amb tapa protectora), que solen transportar-se per ferrocarril, via navegable i carretera. Els interruptors, els termòstats, els dispositius de refrigeració d’aire, els dispositius de protecció externs, etc. s’han d’empaquetar per separat) o empaquetats com un conjunt per al transport. Per aixecar i descarregar els productes es poden utilitzar grues, cabrestants o altra maquinària de transport corresponent.

6.2 Durant el transport del producte, s’han d’haver mesures impermeables per evitar que l’aigua de pluja s’impregui.

6.3 En el procés d’aixecament i transport de productes amb caixes d’embalatge, les cordes s’han de penjar a les travesses a les quatre cantonades de la part inferior de la caixa d’embalatge, i els productes no empaquetats s’han d’aixecar amb dispositius d’elevació especials, que es poden aixecar 100 mm. -150 mm des del terra primer, i després formalment aixecament.

6.4 Durant el transport, no hi ha d’haver pendents de pujada i baixada superiors a 15° a la línia de transport. Per garantir que el vehicle pugui suportar la càrrega de manera uniforme, el centre de gravetat del producte s’ha de situar a la línia central vertical del vehicle durant la càrrega. Per tal de prevenir

desplaçament i bolcada del producte durant el transport, la direcció de l’eix llarg del producte ha de ser coherent amb la direcció de transport i el producte ha d’estar fermament lligat al vehicle de transport.

6.5 Quan es carrega i descarrega sense grua, s’han de complir els requisits tècnics de seguretat i s’ha de comprovar la capacitat d’elevació per veure si coincideix amb el pes de transport del producte.

 

6.6 Per als productes amb un carro requerit per l’usuari, s’instal·la un carro amb corrons a la part inferior, que generalment es descarrega durant el transport per garantir l’estabilitat del transport del producte. Després d’arribar a la destinació, es reinicia i s’instal·la abans de la instal·lació. Productes amb carro. En canviar la direcció dels eixos del rodet als dos extrems del marc en 90 °,

el producte es pot moure horitzontalment o verticalment.

6.7 Després de lliurar el producte a la destinació, el temps d’estacionament en estat de transport s’ha d’escurçar tant com sigui possible (evitar l’aparcament a l’aire lliure). Abans de la instal·lació, s’ha d’estacionar en un lloc cobert, sec i ventilat el màxim possible. Al mateix temps, s’han de prendre mesures perquè el producte sigui antirobatori, a prova d’humitat i antipols, brutícia, cops, danys i brutícia.

 

7. Inspecció i acceptació

7.1 Després de rebre el producte, l’usuari ha d’obrir la caixa per a la seva inspecció i acceptació a temps, comprovar si els articles que figuren a la llista d’embalatge estan complets, comprovar si el transformador està danyat durant el transport, si les peces del producte estan danyades i desplaçades, i si els elements de fixació estan solts, si l’aïllament està danyat i si hi ha rastres de contaminació, etc.

7.2 Comproveu si les dades de la placa d’identificació del producte són coherents amb l’especificació del producte, la capacitat, el nivell de tensió, l’etiqueta del grup de connexió, la impedància de curtcircuit, etc. especificats per l’usuari.

7.3 Després de desembalar i comprovar el producte, si no es posa en funcionament immediatament, s’ha de tornar a empaquetar i col·locar-lo en un lloc interior segur (antirobatori, a prova d’humitat, a prova de pols, antifouling, anticolisió) per advertir l’emmagatzematge del producte.

7.4 L’acceptació del transformador s’ha de signar a la carta de lliurament corresponent juntament amb el departament de transports. La carta de lliurament reflectirà els problemes detectats durant la inspecció.

7.5 Si es detecta que la caixa d’embalatge i el producte estan greument danyats durant la inspecció, s’ha d’avisar immediatament als departaments de transport i assegurances i conservar el lloc per eliminar-lo.

 

8. Inspecció visual abans de la instal·lació

8.1 Després d’obrir la caixa, traieu els protectors (si n’hi ha) per comprovar l’estat exterior, prestant especial atenció a la integritat mecànica de la bobina i el nucli, el grau de compressió del cercle de filferro i el nucli i l’estrenyiment de la bobina. cargols fora de la connexió.

 

 

 

 

 

8.2 Després de la inspecció, tots els elements de fixació i les peces de compressió de les bobines i els nuclis de ferro s’han de tornar a estrènyer en seqüència i no es permet afluixar.

8.3 Reinicieu les peces desmuntades d’acord amb les disposicions de les condicions tècniques de fàbrica i les instruccions pertinents del conjunt complet de components instal·lats al cos del transformador.

8.4 Per a la pols i la brutícia del producte, proveu d’utilitzar aire comprimit sec. En casos especials, com netejar amb un drap, el drap ha d’estar sec, net i sense pelusa.

8.5 Quan el temps d’emmagatzematge és llarg, hi ha gotes d’aigua o condensació greu a la superfície del transformador, hauríeu de fer un tractament sec i la bobina es pot utilitzar un cop qualificat el rendiment d’aïllament de la bobina.

 

9. Prova d’inspecció abans de la posada en funcionament

9.1 Mesureu la resistència de CC dels bobinatges d’alta i baixa tensió (si les dades són coherents amb les dades proporcionades al certificat de prova de fàbrica).

9.2 Comproveu la connexió a terra del nucli de ferro (la peça de connexió a terra generalment es troba a l’extrem del jou de ferro inferior o del jou de ferro superior), comproveu si la connexió a terra és fiable, si hi ha superposició de matèria estranya i si hi ha un -fenòmen de posada a terra de punts.

9.3 Mesura de la resistència d’aïllament

 

Classe de tensió 10kV 20kV 30kV
Bobina d’alta tensió a bobina de baixa tensió ≥500MΩ ≥800MΩ ≥1000MΩ
Bobina d’alta tensió a terra ≥500MΩ ≥800MΩ ≥1000MΩ
Bobina de baixa tensió (0.4 V) a terra ≥50MΩ ≥50MΩ ≥50MΩ
Nucli a terra ≥5MΩ ≥5MΩ ≥5MΩ

 

9.4 Quan es fa la prova de tensió de resistència a la freqüència d’alimentació, s’ha de treure el cable de la sonda de control de temperatura de la carcassa del cable per evitar l’avaria dels components interns del termòstat i fins i tot l’avaria de la bobina del transformador.

9.5 Comprovar si el sistema de protecció està en bon estat.

9.6 La posició d’instal·lació del transformador ha d’estar com a mínim a 800 mm de distància de la paret i d’altres objectes que afectin les condicions de dissipació de calor. Després que el transformador estigui al seu lloc, els cargols de presa de terra s’han de connectar al circuit de terra general per a una connexió a terra fiable.

 

10. Funcionament de la xarxa

10.1 Després que el dispositiu de protecció auxiliar i el sistema de control estiguin connectats a terra i qualificats, el transformador primer ha de funcionar sense càrrega i, després de tancar tres cops de cops, comproveu i ajusteu el sistema de protecció del relé.

10.2 Després que el producte surti de fàbrica, les posicions de l’aixeta del costat d’alta pressió es connecten segons la posició del valor nominal. Cal ajustar la tensió durant el funcionament. Segons la tensió de l’aixeta indicada a la placa del producte, s’ajusten simultàniament tres fases a la connexió corresponent (quan no hi ha regulació d’excitació i tensió) i es talla l’alimentació del transformador.

10.3 El transformador adopta el termòstat de la sèrie BWDK i l’element de mesura de la temperatura està incrustat a l’extrem superior de la bobina de baixa tensió, que pot detectar i mostrar automàticament les temperatures de treball respectives de les bobines trifàsiques. Quan la temperatura de la bobina arriba a la temperatura establerta, el termòmetre pot engegar automàticament el ventilador, aturar el ventilador, alarma, disparar i l’usuari pot ajustar la temperatura establerta.

 

11 Manteniment

Després que el transformador de tipus sec hagi estat en funcionament durant un període de temps, s’ha de tallar l’alimentació i s’han de realitzar les següents inspeccions i manteniments necessaris.

11.1 Comproveu les bobines, els cables de segellat, els terminals d’aixeta i els elements de fixació en diverses parts per detectar danys, deformacions, afluixament, decoloració, traces de descàrrega i corrosió. mesura.

11.2 Traieu la pols del transformador. Totes les parts que es puguin tocar amb les mans s’han de netejar amb un drap sec, net i sense pelusa, etc., però no s’han d’utilitzar productes de neteja volàtils. Per a les peces difícils de netejar dins de la bobina del nucli de ferro, s’ha d’utilitzar aire comprimit sec per treure la pols.

11.3 El transformador equipat amb el ventilador també ha d’eliminar la pols i la terra del ventilador (anar amb compte de no deformar les pales del ventilador per danys) i comprovar el greix del coixinet del ventilador, i complementar-lo o substituir-lo si cal.

11.4 Un cop finalitzada la inspecció i el manteniment, abans de tornar a posar en funcionament el transformador, s’ha de comprovar acuradament si hi ha caiguda alguna matèria estranya metàl·lica o no metàl·lica, deixada a la bobina i al nucli de ferro i a les parts aïllants.

 

12. La seguretat és important

12.1 L’alimentació del controlador de temperatura (i del ventilador) s’ha d’obtenir a través de la pantalla de l’interruptor, no connectat directament al transformador.

12.2 Abans de posar en funcionament el transformador, s’ha de comprovar el sistema de connexió a terra de la sala del transformador.

12.3 La porta de la carcassa del transformador ha d’estar tancada

garantir la seguretat de l’ús de l’electricitat.

12.4 S’han de prendre mesures per evitar l’entrada d’animals petits a la sala de transformació per evitar accidents.

12.5 El personal ha de portar calçat aïllant en entrar a la sala del transformador, prestar atenció a la distància de seguretat de la part activa i no tocar el transformador.

12.6 Si es constata que el soroll del transformador augmenta de sobte, hauríeu de prestar atenció a observar l’estat de càrrega del transformador i la tensió de la xarxa elèctrica, prestar atenció al canvi de temperatura del transformador i contactar amb el personal corresponent per consulta a temps.

12.7 El transformador s’ha de revisar i mantenir regularment durant 1-2 anys per garantir el funcionament normal del transformador.

12.8 La instal·lació, prova, funcionament i manteniment de la

El transformador ha de ser realitzat per professionals qualificats.

 

Instruccions del manual d’usuari del transformador de tipus sec # Com utilitzar el transformador de tipus sec?-SPL- power transformer, distribution transformer, oil immersed transformer, dry type transformer, cast coil transformer, ground mounted transformer, resin insulated transformer, oil cooled transformer, substation transformer, switchgear